Passer à la télé japonaise ? Non merci

Passer à la télé japonaise ? Non merci

Entre ma démission, les vacances, le début de mon nouveau travail, je n’ai pas eu une seule seconde pour réfléchir à de nouvelles vidéos et je n’en avais pas vraiment envie. Pourquoi ? A cause d’une expérience télé qui m’a franchement déçue et coupé l’envie de continuer les vidéos pendant un moment. Avant que je commence le récit, soyez rassurés, elles reviennent dés début août !

Bon, alors, qu’est-ce que c’est que cette histoire d’expérience décevante ?

 
Au mois de mai, j’ai reçu un mail de la productrice d’une émission appelée Amazipang (アメージパング). Elle a vu mes vidéos, a apparemment bien aimé et souhaite que je joue les reporters dans leur émission : le but serait de présenter « mon Fukuoka ».
La proposition semble alléchante, j’ai vite fait regardé une vidéo sur Youtube et celle sur laquelle je suis tombée ne me parait pas trop mal, j’accepte donc. Après tout c’est une bonne occasion de promouvoir Fukuoka !
 
Le staff, ravi, me demande alors de leur envoyer tout ce qui est propre à Fukuoka, des choses originales qu’on ne trouve nulle part ailleurs au Japon : cela peut être sur n’importe quel sujet. Je me fais plaisir et leur envoie une liste longue comme mon bras, pleine de petites choses originales et variées que j’aimerais présenter. Et c’est là que j’ai commencé à déchanter : rien n’allait ou tout allait mais ils trouvaient ça pas assez « fun ». Ils me disent que c’est une émission de variétés et que donc il faut présenter des choses particulièrement amusantes et insolites. Ils ont donc cherché de leur côté et sont revenus avec ce qui était pour eux LE concept : les boutiques, restaurants et activités à volonté. D’après eux il y en a plus à Fukuoka qu’ailleurs.
Euh ah bon ? À part les izakayas (bars à tapas) à volonté qu’on trouve partout, et encore aussi dans tout le Japon, je n’avais jamais entendu dire ou même vu que ce genre de concept était plus répandu ici qu’ailleurs. Mais si, pour eux c’était le sujet parfait.
 
Je alors commencé à sérieusement douter et à angoisser : ça ne me correspondait pas du tout et je n’avais pas envie de montrer cet aspect de Fukuoka car ça me semblait encore un truc genre « les étrangers découvrent le Japon » et je n’ai pas envie de tomber là-dedans. J’avaiçs très envie d’annuler mais comme le sujet peut encore changer j’ai choisi d’attendre…
Le lundi avant le tournage, j’ai enfin reçu un mail de confirmation du sujet avec les lieux que je vais devoir présenter. Cette fois c’est sûr : je veux vraiment annuler mais n’ai trouvé personne pour me remplacer. Et puis le tournage s’est allongé d’une journée et dure désormais tout le week-end… Tant pis, je décide de prendre sur moi et essaye de positiver. Dans la nuit du vendredi au samedi, je reçois le script.
 
 
Samedi, le jour du tournage, n’ayant pas eu le temps de m’imprégner du texte, ma prestation a été une catastrophe. Pas le temps de répéter non plus, le producteur me montrait le texte et je devais le dire devant la caméra. Inutile de dire qu’à cause de la pression, j’ai beaucoup bafouillé, fait des erreurs et hésité. J’ai eu très honte de mon japonais et de moi-même.
Comme j’ai refusé de faire pas mal de choses (comme chanter devant la caméra), la façon de tourner habituelle a été changée : je présentais vite fait le lieu puis prenais (faisant semblant de prendre) la caméra pour filmer le metteur en scène qui testait les activités à volonté et j’attendais qu’il ait terminé tout en pianotant sur mon iPhone.
 
Une fois le tournage terminé, j’ai réalisé que j’avais vraiment été naïve de croire que j’allais pouvoir participer à l’élaboration du sujet de l’émission. Naïve de croire que je pouvais montrer un minimum de choses auxquelles j’avais pensé. J’ai eu l’impression de perdre mon temps.
Pour parfaire le tableau, l’équipe (deux hommes) n’était vraiment pas sympa. Malgré des efforts de ma part pour communiquer, ils ne m’adressaient pas la parole hors tournage. Et le point le plus grave, ils conduisaient dangereusement : je n’avais pas eu aussi peur sur l’autoroute depuis longtemps.
 
Heureusement que dans les endroits où nous sommes allés filmer, les gens étaient vraiment gentils. Une chose qui m’a fait rire est qu’à chaque endroit, le metteur en scène demandait aux gérants si on trouvait beaucoup de boutiques à volonté à Fukuoka et à chaque fois la réponse était… « pas particulièrement ». Du coup ils leur ont fait refaire la scène en les faisant mentir. Ah la télé japonaise, quel joli monde…
 
 
Cette expérience a confirmé ce que je pensais depuis pas mal de temps : je ne suis pas à l’aise face caméra quand je dois jouer un rôle. Le milieu des médias n’est pas non plus un monde qui m’attire, c’est désormais sûr.
Il y quelques semaines, j’ai été contactée par une grosse agence pour étrangers de Fukuoka. Après m’avoir parlé d’un projet auquel ils veulent que je participe, ils ont commencé à me proposer de signer chez eux pour faire du mannequinat, de la télé etc.
Mince, à croire que tous les étrangers au Japon veulent absolument faire carrière dans les médias ! J’ai tout de suite mis les holas : si je dois faire un peu de mannequinat ou autres, ce ne sera que pour faire la promotion et présentation de Fukuoka et Kyûshû. Hors de question de faire autre chose et puis mes priorités sont ma vie personnelle, le blog et mon travail. Ils ont semblé le comprendre en me parlant de deux projets de promotion de Fukuoka qu’ils voudraient que je fasse donc j’ai accepté un rendez-vous, mais je reste sur mes gardes.
 
Avant cette expérience, je pensais que je devais tout accepter (dans une certaine mesure bien sûr) parce que les gens avaient eu la gentillesse de venir sur mon blog et qu’accepter ce qu’ils me proposaient serait une façon de leur dire merci. N’étant pas heureuse dans mon travail, je cherchais aussi des échappatoires, pour penser à autre chose. Maintenant, forte de cette expérience et ayant un travail qui me comble au-delà ce que j’aurais pu imaginer, je n’hésite plus à refuser ce qui ne me plaît / correspond pas.
Au final, même si ce tournage n’a pas été une bonne expérience, j’en ressors plus sûre de mes choix.
 
Merci Amazinpang.

Casade Mikaeri, Karatsu, Saga
Article précédent La fête des hortensias à la casade Mikaeri
Article suivant Ma vie quotidienne à Fukuoka #1

60 Comments

  1. Salut !
    Je trouve que tu es plutôt dure avec toi. Passer en face d'une caméra n'est jamais chose aisée, rajoute à cela le stress et la pression de parler japonais, franchement tu t'en est bien sortie ! Bizarre qu'ils ne t'aient pas laissé plus de temps que ça pour répéter, même un peu.
    Au moins, ça te fait une première expérience.
    En tous les cas, je suis mal placé pour en parler car je ne connais pas très bien Fukuoka mais le sujet du tabehodai me semble louche en effet. Il y avait surement matière à trouver quelque chose de plus amusant.
    Enfin encore une fois, ne sois pas trop dure avec ta prestation, ça passe bien ! Un seul regret, il manque les sardines, toujours et encore 🙂 Une petite danse de l'épaule, ça cela aurait été complètement déjanté dans leur émission. Bon courage pour la suite !

    • je crois que comme beaucoup de monde, je suis très critique et dure envers moi-même. Tous les avis m'ont un peu rassurée mais je suis très exigeante et je ne peux m'empêche de me dire que c'est un échec.

      C'était juste un truc pour faire rigoler les spectateurs (qui ne regardent que pour le boysband présent), pas vraiment pour présenter la région en fait. Dommage.

  2. Oui si ça peut te rassurer, le rendu n'est pas si désastreux, ta prestation en tout cas. Je comprends que ce n'est pas du tout le rendu que tu souhaitais et que tu n'as pas eu ton mot à dire ça doit être frustrant mais de l'extérieur, sans explication ça ne se voit pas.On sent que tu es peut être un peu gênée mais c'est normal à la télé ! Et si c'est pas dans ta personnalité de te mettre en scène et faire la folle tu vas pas te forcer. Il faut toujours en faire 3 tonnes pour marcher à la télé. Dans un sens ou dans l'autre.
    Le concept du "à volonté" par contre est un peu nul c'est sur, je sais pas d'où ça leur vient, à part le côté comique de voir le directeur devoir s’empiffrer toute la journée, il y a clairement assez peu d’intérêt. Et même si il y a un lien, vu comme ça les kangourous et le Karaoké font un peu hors-sujet, enfin ils auraient pu trouver plus intéressant et cohérent! Ils doivent être blasés de faire ça comme boulot et de devoir enchainer les tournages à la con et le font sans motivation -_-
    C'est marrant d'avoir l'envers du décor car vu comme ça on dirait en effet que c'est toi qui as choisi tous les lieux, qui les guide et prends les commandes. La face noire du monde du spectacle ! Surtout au Japon où la télé est faite à 99% pour divertir, ça donne des concepts étranges et bien connus qui sont parfois vraiment à la limite du mauvais gout voire de l'éthique.. Pas trop de considération pour l'être humain.
    Mais là honnêtement ça va ! T'as pas a avoir honte, ça te fait une expérience de vie en plus que t'auras jamais eu en France, c'est tjs intéressant ne serait-ce que pour te montrer ce qui te plait et ne te plait pas, c'est ça l'expérience. Ca marche pas à tous les coups ^_^.
    Et puis il ne faut pas toujours rester sur une expérience négative non plus, c'était peut être juste une mauvaise équipe de tournage.

    • Merci pour le commentaire.
      je suis tout à fait d'accord sur la partie "ils sont blasés" car ils ne font que ça.

      J'ai tourné un petit truc pour la préfecture la semaine dernière et ça s'est super bien passé. L'équipe était formidable. je vais retenter l'expérience télé une fois pour voir, parce que le projet m'intéresse.

  3. Je me demande si la télé japonaise peut parler d'autres choses que la bouffe ^^'' Je comprend ta frustration de ne pas pouvoir proposer ce que toi tu aimes 😉

  4. Comme dit plus haut, ta prestation est vraiment bien. On n'est jamais content de soi, et je pense qu'à ta place j'aurais été tentée d'oublier cette émission, mais d'un oeil extérieur tu t'es vachement bien débrouillée.
    Sans l'envers du décors que tu décris, l'émission est plutot "bien ficellée" on a vraiment l'impression que tu choisis les lieux, et que tu taquines l'équipe ! C'est rigolo à regarder quand tu dis que tu vas faire l'interview à la place du mec puisqu'il mange. Mais quand on sait qu'en fait, aucun de ces endroits tu ne les as choisis, que si ca se trouve ce n'est même pas bon, ca fait mal au coeur.

    Je trouve ca bien que tu aies essayé, au moins tu sais ce que ca vaut et même si c'est pour ne plus le refaire, tu sauras ou te situer par rapport à tout ca.
    Encore une fois, sinon, meme si l'émission n'apporte rien et n'est pas constructive, elle est très rigolote à regarder 😉

    • L'émission m'étais sortie de la tête jusqu'à ce que je reçoive un mail de la prod me rappelant la diffusion. Du coup j'ai décidé de faire cet article au dernier moment.

      En effet, sur les 3 restos/boutiques, celle de karaage est délicieuse (j'y étais déjà allée). Les chips étaient moyennes et les ramens pas bonnes… mais la présentation est originale avec le double bol. Vu qu'ils n'y a pratiquement pas de clients (d'après le gérant), elle ne va pas faire long feu à mon avis.

  5. Rholala c'est clair que ça doit être méga décevant, mais ce n'est pas propre aux médias japonais cela dit…

    Mon amie Cyann en avait fait l'expérience avec M6 en 2013, je ne sais pas si tu te souviens (je remets le lien du coup) : http://www.littlesushitown.com/2013/04/sadaharu-aoki-100-fan.html

    Le pire, c'est quand tu apprends que l'émission a été diffusée avec une semaine de retard et tout à fait par hasard (en fait, ça donne l'impression que le journaliste t'utilise quoi).

    Tout ça pour dire : je comprends ta déception, mais ça reste une expérience 🙂 Je suis pas d'accord pour que tu arrêtes les vidéos moi !!! 😉

    • Par contre, j'ai commenté avant d'avoir vu ta prestation et franchement… je ne trouve pas ça si catastrophique^^ C'est difficile pour moi de donner un avis objectif, ne parlant pas assez bien la langue, mais sincèrement… il n'y a pas de quoi rougir 🙂

    • Je me souviens de ton article ! Au début, j'ai été aussi étonnée qu'un si long tournage n'est résumé qu'à une poignée de minutes donc là je n'étais pas surprise (juste pas contente que ça ai pris le week-end).

      Là ils ont été réglo sur la diffusion, ils m'ont prévenue à la fin du tournage de la date et là ils viennent de me dire quand ça serait diffusé sur Fukuoka.

      Je crois qu'on aime pas se voir, d'où mon jugement assez dur.

  6. Je pense que si tu veux être satisfaite du résultat, il faut tout contrôler de A à Z. Que ce soit vidéos, livres, carrière, projets… Tout.

  7. Si je n'avais pas lu ton texte avant de voir la vidéo, j'aurais vraiment pas cru que tu étais si angoissée ou déçue de ta performance. J'ai trouvé la vidéo rigolote et tout ce que tu présentais amusant ! surtout le 歌いたい放題タクシー j'ai trouvé ça super sympa, et le monsieur du taxi avait l'air trop gentil ! ^^

    J'étais passée dans l'émission "Made in Japan" pour parler de la mode des bentos en France, pareil c'était hyper directif, je devais répondre à des questions (mais je sentais qu'ils voulaient que j'aille dans un certain sens quand ils me les posaient), je devais parler en français (parce que c'est connu que les Français ne peuvent pas parler japonais non non), et cuisiner quelque chose de bien français (j'ai choisi un cake salé)…. 'fin bref j'ai quand même bien aimé la vidéo à la fin mais j'ai trouvé ça hyper fake, ça m'a vraiment gêné….

    Donc je comprends ! Au final je pense qu'ils t'ont demandé ce que tu voulais présenter histoire de te faire croire que tu as le choix, ils devaient déjà avoir choisi à l'avance….. Aahh la télévision….
    Mais j'ai beaucoup aimé ce que tu as présenté, et au moins tu as pu parler de cette ville que tu aimes tant…. ! (^o^)

    • C'est quoi cette émission ? C'est toujours diffusé ?
      Oui c'est cela : ils ont une certaine image des étrangers, ils veulent la véhiculer et après c'est à nous de jouer la comédie. C'est dommage mais je ne pense pas que ça s'arrangera à l'avenir.

      Très franchement ça aurait été dans une autre ville, je n'aurais pas senti la différence ^^;;

  8. Ah, par contre ce que j'ai pas aimé, c'est la façon qu'ils avaient de montrer du vieux monsieur de la partie "Poteto chips no tsumehoudai" ….

  9. tu n'as plus qu'a nous faire une serie sur tous ces lieux que tu voulais montrer^o^b
    merci d'avoir partage ton experience c'est interessant
    ca m'etonne meme pas que ca se passe comme ca mais ca limite vraiment la creativite….et les gars sur l'autoroute wai ca fait peur ><##

    • EXACT ! Il y a pas mal de personnes qui m'ont suggéré de faire ça et je crois qu'effectivement c'est la meilleure solution.
      J'aimerais qu'ils lisent mon article mais je ne me vois pas leur transmettre directement xD

  10. Je parle souvent des coulisses de mes expériences bonnes ou mauvaises alors je trouve génial que tu l'ai fait ! je sais combien c'est dur mais tu nous as parfaitement expliqué pourquoi tu n'as pas aimé et je crois que je l'aurais vécu comme toi ! rien que de se dire que l'équipe n'était pas sympa ca doit être terrible pour être à l'aise ensuite ! on fait tous de mauvaises expériences avec nos blogs et l'avantage est que maintenant tu feras des choses qui te plaisent à 100 %

  11. Je ne peux pas donner un avis sur la vidéo , je n'ai pas de connaissances en matière de langue japonaise ou d'émissions .
    J'aime ton article qui permet de rentrer dans cette univers souvent méconnu du public et en plus au Japon 🙂

    • En faisant cet article, c'est ce que je voulais : faire découvrir les coulisses. Celles et ceux qui passent à la télé au Japon n'en parlent jamais ou alors c'est toujours en positif (de peur peut-être de ne plus avoir de travail ?), c'est dommage.

  12. Comme certains disent en commentaires, tu t'en sors bien je trouve ! ^^ En plus t'es toute mignonne ^^ On peut être fière que tu représente la France 🙂 Moi aussi je suis dure avec moi, je connais aussi je crois que je suis la championne même xD Mais en tout cas c'est vraiment dommage que tu n'ai pas pu présenter ce que tu voulais, pourquoi demander à une étrangère si c'est pour en fin de compte avoir un avis qui viennent de Japonais 🙁

  13. Je t'en avais touché un mot quand tu étais venue à la radio. Ce ne sont pas seulement les étrangers, mais tous les chroniqueurs télé qui au début n'ont pas de choix. Une fois que quelqu'un a fait ses preuves ils peuvent lui laisser plus de liberté, mais cela peut prendre beaucoup de temps.

  14. Je ne trouve pas le reportage si pire. Par contre, j'avoue que ça doit être décevant de voir ses idées totalement ignorées. D'un autre côté, tu as une liste d'idées pour toi!

  15. Bonjour, ne parlant pas Japonais, je n'ai effectivement pas très bien compris la vidéo. Mais je pense qu'au niveau de ta performance devant la caméra, tu ne semblais pas si mal à l'aise que ça et je ne trouve pas que tu paraissais hésitante lorsque tu parlais.
    Cela dit je comprends que l'expérience ne t'a pas plu, ce doit être un milieu particulier et oui j'imagine que tu n'as pas trop de choix directionnel ou de contenu sur l'émission.

    En tout cas félicitations tout de même et bonne continuation !

  16. Boah… Dis toi que c'est fait. Ce n'était pas pour rien. Tu as appris de tout ca. Perso la vidéo… C'est hard à comprendre quand on ne connaît rien au japonais lol. Du coup, je trouve que c'est une vidéo tout à fait normal (sauf la femme du début… Elle se drogue sans déconner XD )
    J'aime bien tes vidéos à toi. Elle sont faites par envie et c'est ça qui donne envie de les regarder 🙂
    Merci d'avoir partager cet "échec", si je peux dire ca de cette manière ^^'

    • Je croyais qu'ils mettaient des sous-titres anglais mais apparemment ils ne le font plus.
      Oui au moins c'est fait et je ne ferais pas deux fois la même erreur.
      Je n'ai pas regardé la vidéo, juste quelques passages. Tout le monde me parle d'une femme mais je ne sais pas qui c'est.

      Si si c'est un échec 🙂

  17. Salut!
    Je me joins aux autres, ta prestation n'est pas désastreuse du tout!! Et si tu as tellement envie de montrer des choses particulières à Fukuoka … montre-les à nous!!!
    Toujours un plaisir de te lire!
    A bientôt

  18. Tu t'en est bien sortie ! 🙂 tu es hyper souriante à la camera et ça ne se voit pas du tt que tu etais contrariee. l'avantage de faire ses videos, c'est qu'on est son propre chef 😉 hâte de voir la prochaine !

  19. slt,

    Bene, ne t’inquiète pas, je trouve que tu passes très bien à la caméra, et ton japonais est vraiment très bon. 😉
    J’ai l’impression que certains journalistes au Japon, se foutent un peu des étrangers, à moins que ça ne soit leur façon d’être… si je me souviens bien, « Aala » du blog « un Gaijin au japon » avait aussi eu plusieurs mauvaises expériences lorsqu’il était passé à la télé japonaise !!!

    Ps : pour info, la vidéo est bloquée depuis le Vietnam, je dois passer par un proxy pour la regarder. 🙁

  20. A ta place j'aurais refusé cette vidéo.

    Je n'aime pas lorsque l'on a comme projet de se "moquer".Ce n'est pas respectueux.

    Je me serais énervée face à de tels comportements irrespectueux!!!!!

  21. Mais tu t'es tres bien debrouillee sans lire ton poste j'aurai pense que tout s'est bien passe! Effectivement c'est dommage qu'on fasse croire que c'est toi qui voulait presenter tous ces endroits a volonte surtout si c est pas specifique a la region, mais ton japonais est tres bien et tu es a l'aise dans ce qu'ils ont garde. Perso je n'ai pas la tv car je trouve la tv japonaise pas indispensable lol

    • Merci pour ton commentaire.
      La TV japonaise en effet pas tellement indispensable mais il y a quelques bonnes emissions. Cela depend des periodes mais si en ce moment elle reste eteinte, elle etait tout le temps allumee pendant quelques mois.

  22. J'ai la rage, mon commentaire s'est effacé T_T (qui s'en soucie ?)
    J'ai vu ta vidéo ! – occasion de travailler mon japonais. J'ai eu beaucoup de mal à suivre ce que disait la jeune femme é_è. Bien trop rapide pour moi hélas…
    Comme mes camarades, je te félicite ! Tu as fait un travail de pro, bien qu'étant frustrée de ne pouvoir montrer ton Fukuoka. C'est pourtant l'essence du blog et de tes vidéos ! Curieux que le staff TV soit passé complètement à côté (volonté délibérée plutôt ? C'est triste…)

    Mais c'est vrai aussi, on est souvent dur avec soi-même. Es-tu, en plus, une perfectionniste n_n ? (j'ai la chance et le grand malheur de l'être T_T jamais contente de son job, jamais !)
    Tu as raison d'en tirer le positif et d'aller de l'avant ! Tu as tous mes encouragements !!

    • Je pense que le staff avait une ligne a suivre et / ou qu'ils demandent aux participants leur avis pour la forme.

      Oui je suis (beaucoup) perfectionniste (c'est d'ailleurs pour ca que je n'ai toujours pas poste de video, celle que j'ai tourne ne me convenais pas).

      Merci pour ton commentaire 🙂

  23. Je ne suis pas d'accord avec toi^^

    Il ne faut pas accepter de tels comportements irrrespectueux^^ Cette équipe à la base n'avaient pas de conscience,ni de morale. Déjà la base c'était de se moquer! Je pense que l'on peut dire que l'on accepte pas un projet parce-qu'on est pas d'accord pour se ridiculiser et ridiculiser d'autres individus!
    Ce n'est pas être impoli de refuser! On ne peut pas tout accepter! Lorsqu'on sent qu'il y a quelque chose de mauvais il faut s'affirmer en disant NON! C'est le problème de la société japonaise^^ Il faut dire OUI! à toute les situations! Mais il est sain de savoir dire NON! dans certaines situations!

    • Irrespectueux, je trouve le mot vraiment fort.
      Personne n'a été insulté, y'a pas mort d'homme ou de choses graves non plus ! Rien qu'un problème de compréhension, ce n'est pas la fin du monde et c'est un classique dans le monde de la télé.
      Maintenant si mon récit te choque à ce point et que tu as velléité à faire bouger les choses, je te conseille d'écrire directement à l'émission : http://www.tbs.co.jp/amazipang/

      PS : Non on ne dit pas OUI à toutes les situations au Japon…

    • En tout cas "irrespectueux" c'est la façon dont tu réponds à "Anonyme" qui ne mérite vraiment pas une réponse si virulente… OUI OUI!!

    • Merci de ton commentaire.
      Tu confonds surement "irrespect" et "reponse un peu seche" mais ce n'est pas bien grave.

      En parlant d'irrespect, que penses-tu du fait de singer le commentaire d'anonyme ("OUI OUI") ?
      Que penses-tu du fait qu'il/elle sous-entendaiss qu'en acceptant cette emission j'acceptais de me de mon plein gre de me moquer des gens ?

  24. Merci Bené pour ce billet très intéressant.

    De part ma femme, je fais une indigestion de programmes TV japonais de variétés.
    Entre les tarentos qui ne servent qu'à pousser des cris d'étonnement et les soit-disants reportages culturels qui finissent au resto ramen du coin ou à la boutique de fringues, je n'en peux plus.
    Bien plus qu'en France, c'est un festival de faux culs, à coups de "kawaï" ou "oïshi", ils te feraient passer un Yoshinoya pour un 3 étoiles Michelin.
    Le pire, c'est que ça marche chez les téléspectateurs tellement tout ce qui est dit à la TV est considéré comme parole d'évangile.

    Moi qui adore Kyushu, je ne me vois pas vanter les mérites du dernier concept bar de Fukuoka.

    Tu as probablement raison de ne pas continuer dans cette voie tellement les rôles proposés aux étrangers (et aux métisses) sont caricaturaux. Il est très dur de changer de registre une fois qu'on a été catalogué.

    • Merci de ton commentaire.
      Je crois qu'il faudrait plus d'un simple article de blog pour parler de la télé japonaise… Il y a quelques émissions que j'aime regarder mais la plupart du temps si elle est allumée, c'est pour être en fond sonore.

    • 「Entre les tarentos qui ne servent qu'à pousser des cris d'étonnement et les soit-disants reportages culturels qui finissent au resto ramen du coin ou à la boutique de fringues, je n'en peux plus.」

      Cela m'a bien fait rire !
      Rototo plus 1

      Au boulot – on est un peu à la campagne – les collègues viennent me voir souvent en me disant 「j'ai vu que le français adorent les natto qui ont un texture sans filament」 ou 「les français lavent leur chaussures avec leurs vêtements n'est-ce pas」.

      Quand je leur dis ce n'est pas vrai j'ai l'impression que c'est moi qui mens !

  25. Ah, ah, ah … j'ai l'impression de retrouver les mêmes impressions que j'avais il y a 10 ans au Japon. Pour preuve que ça n'a pas bien changé dans ce merveilleux pays que j'apprécie beaucoup. Mais voilà, la TV a un place surdimensionnée au Japon et les programmes sont taillés au millimètre près pour correspondre à ce qu'attendent de voir ou entendre les Japonais de la part des étrangers vivant dans leur pays. C'est stéréotypé et c'est énervant de temps en temps… Mais consolez-vous, vous avez quand même échappé à la petite robe à fleurs et au chapeau canotier qui fleure si bon la Française typique au Japon.
    Parenthèse quand même : les programmes sur le Japon diffusés en France sont aussi énervants quand ils sont trop souvent réduits à l'anime, cosplay et comparse. Il y a tant d'autres choses au Japon que c'est dommage de réduire la vision du pays à ça.
    Petit conseil final : si vous souhaitez être filmée et présentée ce que vous voulez de Fukuoka, checkez l'émission YOUは何しに日本へ? qui font de temps en temps des excursions dans les aéroports régionaux. Soyez-la le jour J et faites-vous interviewer.

    • Merci du conseil mais je n'aime pas l'émission YOUは何しに日本へ? (enfin c'est la voix off qui me dérange, le personnage est très arrogant). Je pense que si je tombe dessus un jour je refuserais.

  26. Ah bon ? pourtant les 2 de バナナマン n'ont pratiquement jamais de propos déplacés ou stéréotypés… Quant aux reporters qui vont à la rencontre des "étrangers", ils sont tous très avenants, à part peut être le petit 小林…. L'émission est très populaire au Japon et offre un regard décalé et amusant de ce qui se faisait auparavant sur les étrangers au Japon.

  27. Comme toi, ils ont regardé le blog de mon école et ils m'ont contacté pour faire la promo d'Okinawa dans leur émission…


    Même combat !!
    Alors que j'ai l'habitude de la photo et des vidéos…
    C' était vraiment pas une de mes meilleures expériences télé !!
    Néanmoins, il ne faut pas "cracher dans la soupe", cela restera une expérience enrichissante.
    (ps: pour la petite histoire, j'avais proposé un doc sur le "rhum" et la "musique" d'Okinawa. Mais comme pour toi, tu regardes la vidéo et il m'ont fait parler de… thé !)

  28. C'est clair qu'à la télé japonaise ils nous font jouer des rôles, et même sans ça, nous font dire en fin de compte ce qu'ils veulent avec le montage et la narration. Oui, dire ce qu'ils veulent, …enfin ce que le téléspectateurs aiment entendre ! Parce qu'il faut pas oublier le marketing ! Et si tu es tombée sur une équipe antipathique, c'est dommage, parce qu'en général ils sont cool, sympas, même si entre eux il leur arrive de se prendre la tête en fin de journée surtout. Moi j'aime bien passer à la télé japonaise, rencontrer des célébrités, me faire maquiller, habiller, voyager, découvrir, parler, rigoler… de bonnes expériences ! Les seuls hics : horaires, longues journées, beaucoup de temps d'attente. Passer à la télé japonaise ? Oui s'il vous plait ^^

  29. La télé Japonaise est complètement surfaite, tout tourne autour d’accords publicitaires et les sujets sont toujours les mêmes. Ils passent leur temps à mentir et à transformer la réalité pour faire le show et faire plaisir à ceux qui payent. Ça me faisait rigoler au début maintenant ça me donne la nausée. Dans 90% des cas ils considèrent que les gajins ne sont bons qu’à faire les clowns, qu’ils ne peuvent pas appréhender la culture et certainement pas la comprendre. Tu t’en es très bien sorti pour une première, tu peux être fière 😉

  30. J’ai aussi eu une mauvaise expérience dans une entrevue de 15 minutes a la télé. C’était sensé être une « conversation légère a l’heure du midi » sur une association dont je suis membre (Mensa). Ça rapidement dérapé a des questions presque hors sujet pour essayer de me faire dire n’importe quoi.
    Ça eu lieu dans les années 90 quand l’Internet n’était pas une concurrente. Maintenant j’imagine que la télé et la radio sont encore plus désespérées pour gagner l’attention des spectateurs.
    J’ai vite appris qu’il faut être très bien préparé quand on traite avec les médias. Il existe des guides un peu partout sur comment traiter avec les médias.
    Il faut savoir qu’en général, les médias n’ont pas pitié si t’as jamais fait affaire avec eux, parce que eux, ils traitent tous les jours avec des professionnels qui exploitent les médias pour vendre leur salade.

    J’aime bien ton site qui est a la fois sobre et rempli d’information pratique qui me servira pour mon prochain voyage.
    Le but de mon prochain voyage sera de visiter Fukuoka, Kumamoto, Karatsu, Tsushima, le Mt Aso et l’île de Shikoku.